杰西达邦中国影迷会

۩杰西达邦中国影迷会۩

 找回密码
 加入我们

QQ登录

只需一步,快速开始

搜索
查看: 44448|回复: 5

【09.06.06】 Jennifer Kim--咫尺天涯

[复制链接]
发表于 2009-6-6 09:13 | 显示全部楼层 |阅读模式
連結:http://www.ijigg.com/songs/V24CE4AGPAD
3 s9 u8 F) q, ?! a  C4 g7 w7 g' ^
/ t# s. c9 H5 I! L
5 v/ Q: u" o! }; i5 O. u英文翻译由泰国論壇的WENHE提供。
+ `: E: t' d' @+ ^3 _0 N! l
: P5 V% o" W! a% J1 [* Zใกล้กันแค่นี้ ใกล้กันแค่นิดเดียว ( _. |" R" c6 u; z+ U8 w( l" q
glâi gan kâe née glâi gan kâe nít dieow
4 U: o) Q4 }2 r! H$ k5 E; |1 _6 vWe're this close together, just this bit close together, 1 X7 d: \: ]8 @4 v
( M; n4 @; W- a; Q- A9 e# q: Z
แต่ไม่รู้ทำไมเหมือนฉันยังคงโดดเดี่ยวเดียวดาย
, o, N( D; P( G7 @dtàe mâi róo tam-mai mĕuan chăn yang kong dòht dìeow dieow daai 2 ?  a# K$ N; K$ L! U. x- v) [
But I don't know why it's like I'm still all alone by myself.
1 T+ C/ M. @) `1 n5 q5 y2 {+ a% C) G8 {9 S! K; r- H( S7 P7 L+ Y
เอื้อมมือเท่าไหร่ ยิ่งคว้าเท่าไหร่ ยิ่งเหมือนยิ่งไกลออกไป . g: I6 t( G' `. F
êuam meu tâo-rài yîng kwáa tâo-rài yîng mĕuan yîng glai òk bpai
% s+ r' q3 @0 I  N* U' xHowever much I reached out, however much I grasped, the more it's like it's further away.
$ L: p+ s2 v/ l
( j/ K2 ^1 }2 ?ไม่รู้ทำไม และไม่เคยเข้าใจ
% z' C  G) i8 ]  cmâi róo tam-mai láe mâi koie kâo jai
, [  h  R5 X; a0 J# RDon't know why, and I never understand that.
$ I* m6 O1 R% k( E: l" Z
9 b- C- m9 \. _3 J2 m; c2 o% p0 l: U+ e: b9 q) A+ g$ _1 l
* M. D6 X3 |; a0 u1 S
คืบเดียวเท่านั้น แต่มันดูแสนไกล ; F4 ]8 k0 Z; j1 Q( o  e$ r
kêup dieow tâo nán dtàe man doo săen glai " T! Y. h% N0 ]8 S/ ]
Just only a inch, but it seems so far.
2 ~) {3 ^# H; D  P2 ^& P' @% s2 K$ @& F) o
อยู่ตรงนี้ข้างๆกัน ฉันยังรู้สึกไม่มีใคร
  y; [. m9 g7 g% q  W) V8 ?5 Oyòo dtrong née kâang-kâang gan chăn yang róo-sèuk mâi mee krai
' X* ?  J& d4 I  u0 M- mHere besides you, I still feel that I'm without anyone.) [* _7 c, ?1 |
$ u2 X" a. J/ k" O7 I! z
เงียบเหงาเหลือเกิน อ้างว้างเหมือนคนที่หัวใจมันสลาย 5 o  i7 {5 J/ q  b6 I9 N* a
ngîap ngăo lĕua gern âang-wáang mĕuan kon têe hŭa jai man sà-lăai 5 Y% d3 W9 P9 Q  _
Exceedingly lonesome, isolated like someone whose heart is shattered.5 Z$ h2 u7 n3 g4 W9 [, t

0 P  k2 S7 l' N; q" rอยู่ใกล้เพียงใด เหมือนกับไม่มีเธอ & Z2 e$ X. T$ q. j0 A4 \) A$ x, O+ j
yòo glâi piang dai mĕuan gàp mâi mee ter 2 ?- u8 d, Q9 b
However close to you, it's like without you.
3 |7 U5 S4 [% m9 f8 Y; {! z: u* v9 v1 G. g3 }. H

0 O% r. A. }+ w. N$ g7 {/ U' j4 r+ ?" R' e' f. ]3 z# l
อย่าทำร้ายฉัน ด้วยการหันหลังไม่พูดไม่จา 9 x# B, f' J/ z5 q! A9 y3 f% l
yàa tam ráai chăn dûay gaan hăn lăng mâi-pôot-mâi-jaa , W8 E0 c+ ]8 u9 }, A3 u+ Y5 i
Don't hurt me, by turning your back on me, not speaking nor heeding me.
2 x+ M* @! G- |% M* E3 P( x
: x8 W! v4 p0 d& x9 eยิ่งเธอเฉย เธอทำเย็นชา ฉันยิ่งปวดใจ
) P0 J# q& `! C) A7 p! S1 Q4 Pyîng ter chŏie ter tam yen chaa chăn yîng bpùat jai 1 P) z( a: N+ V
The more you're indifferent, the colder you are, the more my heart aches.3 m+ m3 p% g& e$ u
3 D' c+ l- k) _6 h# [" I9 m( W
ต้องการแก้แค้นกัน ด้วยการทรมานจนตาย
1 r% p' a9 [% Vdtông gaan gâe káen gan dûay gaan tor-rá-maan jon dtaai
5 {+ |4 d0 o0 JYou wanted to revenge, and to torture me till death,
8 H* [+ g  s+ m/ Z1 ?# s3 r! ~' C3 d: \6 P1 J8 J% v/ h
ฉันยอม ถ้าเธอไม่รัก บอกกับฉันคำเดียวก็พอ
- y7 _/ d6 i1 n9 o+ G- a2 R. _# b/ ichăn yom tâa ter mâi rák bòk gàp chăn kam dieow gôr por / r! _: W+ ~' T# Y
I accept that. If you don't love me, just tell me in one word would suffice.5 k" p+ J. W; W/ r7 L0 d
" V9 [1 h0 R$ w' L3 |
บอกกับฉันตรงๆ ว่าเธอไม่รัก คำเดียวก็พอ
2 P. X6 A) X8 }8 d" y! Ebòk gàp chăn dtrong-dtrong wâa ter mâi rák kam dieow gôr por 5 }; R2 _; l( m5 K  s' I, T1 Y
Tell me frankly, that you don't love me in one word would suffice.
( h( N7 Q' A: w. [* X2 g5 K) G7 I1 X2 J/ I0 {. Z1 g) {" j  W
6 w+ v3 i9 ^& Y% y- f( c% k/ V
$ [% k# g$ }- V+ W
อดีตของฉันที่เธอยังฝังใจ อยากให้รู้ว่าฉันไม่ได้ตั้งใจให้เป็นเช่นนี้ 6 W4 e' {$ C2 X  V5 m
à-dèet kŏng chăn têe ter yang făng jai yàak hâi róo wâa chăn mâi dâai dtâng jai hâi bpen chên née
' g0 W) ?$ G( O" ^  `My past you still bear them at heart. I want to let you know that I wasn't intentional to let it be like this.
, r, x2 I6 N; ?1 C8 j: z9 i/ h+ g0 B, _+ p
หากฉันย้อนวันเวลา ลบอดีตได้ก็คงจะดี
- z+ J( P9 Q- \2 R' E, o# Z; z( jhàak chăn yón wan way-laa lóp à-dèet dâai gôr kong jà dee
* T, p9 b5 Y$ A9 t7 o1 YIf I can turn back the time, and erase the past, that would probably be good.* W4 e- _/ s" _- a. ?) x3 j
. }" W& E0 Q( _
แค่ขอได้มี เธอที่เหมือนคนเดิม
7 |# s5 m3 ]0 g  lkâe kŏr dâai mee ter têe mĕuan kon derm
$ N3 z" M! [  T! R( n& M& c  J/ v: fI only ask to have you to be like the same person as before.
' {8 y5 x5 y, K3 B6 J* v! N4 X
1 o' j, r& V. S1 A$ E8 B5 \2 l! ]$ }+ I+ _" @$ o: S& F4 q

% @5 z! ]: ~5 B) _อย่าทำร้ายฉัน ด้วยการหันหลังไม่พูดไม่จา 8 U. k3 ?# R( J# k8 `8 e
yàa tam ráai chăn dûay gaan hăn lăng mâi-pôot-mâi-jaa 7 Z5 J" B5 |0 }8 a
Don't hurt me, by turning your back on me, not speaking nor heeding me.
8 W* n" s/ A2 F, p$ |3 ^5 W" b3 U+ x$ M+ T
ยิ่งเธอเฉย เธอทำเย็นชา ฉันยิ่งปวดใจ ( L0 R" [5 Q- M- I6 {9 ~* M
yîng ter chŏie ter tam yen chaa chăn yîng bpùat jai
/ N; n+ R3 I6 ?, |1 A/ p' l2 xThe more you're indifferent, the colder you are, the more my heart aches.
+ W) x/ R: z5 m8 n0 A( ?
) J" }* E. y% h2 Jต้องการแก้แค้นกัน ด้วยการทรมานจนตาย
, D) u, v, H, u; B% [! I' A( udtông gaan gâe káen gan dûay gaan tor-rá-maan jon dtaai
( x. d2 I' J0 J* O6 yYou wanted to revenge, and to torture me till death,
+ ]6 r7 V' _( g3 I( z; F3 m, a7 r* f
ฉันยอม ถ้าเธอไม่รัก บอกกับฉันคำเดียวก็พอ % }) K! x2 u, U( Z) t
chăn yom tâa ter mâi rák bòk gàp chăn kam dieow gôr por
- H6 `1 i' s. F, x5 Q: r& V3 qI accept that. If you don't love me, just tell me in one word would suffice.  p2 Z3 {4 \- F: |8 x! v

3 ~/ H- k" w! o1 Cบอกกับฉันตรงๆ ว่าเธอไม่รัก คำเดียวเท่านั้น
" v. f2 }' s3 Q/ e1 wbòk gàp chăn dtrong-dtrong wâa ter mâi rák kam dieow tâo nán 2 N& n4 L$ A- i5 T5 y1 e1 e
Tell me frankly, that you don't love me in just one word,' v, ]3 h7 W, H' K! M7 b& F4 m2 K* x

8 o. y  |& m  aเธอไม่รักคำเดียวก็พอ … 2 {! e% q" r* Z$ F
ter mâi rák kam dieow gôr por …
: E; [; j& A" B7 c  |' k- K- `That you don't love me in one word would suffice...
发表于 2009-6-6 11:45 | 显示全部楼层
坐下来慢慢欣赏..........
发表于 2009-6-6 17:30 | 显示全部楼层
感觉好熟啊~~~是哪部剧的????
发表于 2009-6-6 19:23 | 显示全部楼层
很好听哦,谢谢楼主的分享。
发表于 2009-6-7 23:22 | 显示全部楼层
谢谢楼主的分享
发表于 2009-6-8 19:23 | 显示全部楼层
是《最后的救赎》的主题曲吧~~~~
您需要登录后才可以回帖 登录 | 加入我们

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|۩tik中国影迷会۩

GMT+8, 2026-4-25 00:24 , Processed in 0.092730 second(s), 6 queries , Gzip On, File On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2020, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表